英语中为什么不能用“I don’t know”表示“我不知道”? Beats me. 难倒我了,我还真不知道。 You got me. 你问倒我了,不晓得。 Over my head. 超出我的范围了,不知道。 Haven't a clue. 完全没头绪,不知道。 How should I know ? / Who k ...
"You're the doctor"什么意思?你是医生?You’re the doctor 大家如果乍一眼看到这个词,很容易会翻译成:你是个医生。但是事实上,这个词不是这个意思。他真正的意思是指:你说的对,都听你的。而且这个词在使用上表达的是一种不大耐烦的语气。 比方说:小米前两天出去和迪丽热巴一起去吃蛋糕 ...